01. Бог вечности — постер в журнале

81 просмотров

Разворот в журнале

Первый выпуск Последний выпуск Все выпуски на русском языке
© 2003 F.Launet/Goomi Studio

Другие варианты перевода:
re_animator предложил вариант «Лучший постер эпохи».

Но мы оставили прежний вариант, потому что в данном случае теряется некоторый смысл. Объяснение:

Оригинальная подпись выглядит так : PlayGod Centrefold of Eon

Centrefold — это плакат на развороте, сложенный в несколько раз. Как, к примеру, делают в журналах для взрослых.

Название PlayGod на обложке недвусмысленно намекает, что Ктулху как раз смотрит такой журнал. Только для богов. Не Play-Boy, а Play-God.

В PlayBoy на таких разворотах, как собственно и во всех журналах для взрослых, публикуют «Девушка Месяца», «Девушка Года»,

в данном случае — речь идет именно об игре слов «Девушка Года» — «Бог Вечности». Кстати, «Эпоха» все-таки лучше. Пожалуй, это слово мы добавим позже.

(eon переводится не только как Эпоха, но и как Вечность)

Таким образом, если перевести
PlayGod Centrefold of Eon
как «Лучший Постер Эпохи»,
потеряется намек на «ПлейБой» и на «девушку года».

Поэтому «Плей-Год»: Постер с богом вечности» все-таки более ближе к смыслу. Хотя и звучит коряво.

Есть еще вариант «Пин-ап плакат для Ктулху» — идеально подходит по смыслу, но, к сожалению, уже слишком далеко от оригинального текста. Или «Плейбой-плакат для Ктулху».

Но с другой стороны — хороший перевод, это не дословный перевод, а тот, который максимально точно передает смысл :)

Шлите свои замечания и вместе мы сделаем эти комиксы лучше! :)